ПЕРЕЦ БОЛГАРСКИЙ

 

«Аналитическая газета «Секретные исследования», №2, 2021

 

В кулинарных передачах на русском языке все говорят «болгарский перец». Даже была передача, как готовят повара Турции, и с турецкого тоже переводили «болгарский перец», хотя турки говорят «dolmalik biber». Но при чём тут какая-то Болгария? Это крайне странно, ведь все европейцы говорят «паприка»: так в языках финнов, чехов, словаков, летувисов, эстонцев, словенцев, беларусов и украинцев. Венгры говорят «калифорнийская паприка», а болгары – «чушка». Так в чём тут секрет?

 

 

Я обратил на это внимание, когда ведущие кулинарных передач на беларуском ТВ тоже стали говорить «болгарский перец». Но почему именно болгарский? А почему не турецкий или румынский? Болгария никакого перца нам никогда не поставляла. Дело в том, что перец в Болгарии растёт очень плохо – там неподходящие для него почвы, слишком сухие, песчаные. По этой же причине там почти нет своей древесины.

При этом сладкий перец попал к нам одновременно с картошкой, помидорами и баклажанами – из Америки. Но мы же не называем их «болгарскими»! В одной кулинарной книжке российского издания мне попалась заметка «История болгарского перца», в которой сказано: «В России появление сладкого перца относят к концу XVI века, он был завезён к нам из Ирана и Турции, а промышленное значение он приобрёл только к середине XIX века. Крупноплодные сорта сладкого перца были выведены в Болгарии, поэтому его и называют болгарским. Из Болгарии сладкий перец попал в конце XVII века на Украину, в Молдову и на юг России».

Это неправда. Болгария к названию «болгарский перец» не имеет никакого отношения! Вот достоверный источник сведений: Н.И. Анненковъ. Ботаническій словарь. – СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. На страницах 82-83 сказано, что сей плод в Центральной России (то есть в Московии) узнали в начале XVII века (во времена после Смуты), и московиты его называли «Перецъ астраханскій» и «Астраханскій стручекъ» – его выращивали в Астраханском царстве Орды, которое только что вошло в состав Московии. А поскольку в Московию его поставляли через Булгарское/Казанское царство Орды (Булгарию булгар, ныне Татарстан), то тогда у московитов (москалей) и появился термин «булгарский перец».

Таким образом, название «болгарский перец» на самом деле изначально звучало как «булгарский перец» и было чисто ордынской «татаро-монгольской» реалией. Что не имеет никакого отношения ни к беларусам, ни к украинцам, ни к болгарам и Болгарии, ни вообще к славянам и европейцам.


***


РЕКЛАМА


 

Приобрести GPS навигатор Pioneer можно, воспользовавшись сайтом mygadjet.by. Большой выбор навигаторов по доступной цене.

 

Информация

  • ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ
        (обновляется!)   Теперь книги наших авторов можно купить в любой стране мира. Рекомендуем:…
  • ОКНО В ИНУЮ БЕЛАРУСЬ
      Серия исторических детективов Вадима Деружинского, действие которых происходит в середине 1930-х в Западной Беларуси,…
  • В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ
      Уважаемые читатели! Теперь нашу газету можно купить на нашем сайте в электронном виде из…
  • Новый детективный роман
        Вадим Деружинский   Черная лента     В довоенной Западной Беларуси, частью которой…
  • РАСПРОДАЖА КНИГ НАШИХ АВТОРОВ
            Уважаемые читатели! Сообщаем, что организована распродажа по существенно сниженным ценам последней…

На печатную версию нашей газеты теперь можно подписаться и онлайн: