ИЗ ИСТОРИИ ФАМИЛИЙ

 

 

Вадим ДЕРУЖИНСКИЙ

«Аналитическая газета «Секретные исследования», №5, 2014

 

Когда и как появились наши фамилии?

 

 

С темой фамилий связан ряд всеобщих заблуждений. Начнем с такого примера.

13 февраля 2014 года СМИ распространили сообщение под заголовком «Таджикские министры избавляются от русских фамилий». В заметке говорилось:

«Двое чиновников из правительства Таджикистана изменили свои фамилии на национальный лад. Об этом сообщает CA-News. Речь идет о министре транспорта Хайрулло Асоеве и министре здравоохранения и социальной защиты Нусратулло Салимове. По информации издания, на пресс-конференции в четверг, 13 февраля, перед Асоевым стояла табличка с надписью «Хайрулло Асозода». При этом сам чиновник несколько раз упоминал свою прежнюю фамилию. На сайте министерства транспорта она также пока не менялась.

В то же время пресс-служба министерства здравоохранения и социальной защиты объявила, что глава этого ведомства — Салимов Нусратулло Файзуллоевич — официально изменил фамилию, взяв в качестве нее имя своего отца (в Таджикистане, как в Иране и Афганистане, это распространенная практика). Таким образом, по документам он теперь «Нусратулло Файзулло».

Месяцем ранее министр сельского хозяйства Таджикистана Косим Косимов подал документы на замену фамилии, попросив называть его Косим Рохбар, мэр города Курган-Тюбе Шарифхон Самиев стал именовать себя Сами Шариф, директор агентства по госфинконтролю и борьбе с коррупцией Фаттох Саидов стал Абдуфаттохом Гоибом, глава комитета по языку и терминологии Гавхар Шарофова стала именоваться Гавхар Шарофзода.

Это вторая волна смены фамилий в Таджикистане. Первую инициировал президент Эмомали Рахмон в 2007 году (сам он убрал из своей фамилии «-ов»). В январе 2014 года Генпрокурор республики Шерхон Саилмзода в своей статье в правительственном издании «Джумхурият» раскритиковал за «непатриотичность» тех людей, которые до сих пор не последовали примеру главы государства».

Вот такая статья. При ее прочтении возникает ряд вопросов. Правильно ли называть фамилии на «-ов» типа «Салимов» и «Рахмонов» русскими? Когда и почему у таджиков появились фамилии на «-ов»? И откуда фамилии на «-ов» появились у самих русских? Попробуем в этом разобраться.

 

ПРОИСХОЖДЕНИЕ ФАМИЛИЙ

 

Начнем с того, что фамилии на «-ов», «-ев», «-ин» абсолютно неверно именуют «русскими». Русские (славянизированные финно-угры и тюрки) переняли эти фамилии у болгарских попов, которые их славянизировали. Но и «болгарскими» эти фамилии называть нельзя. Равно они в усеченной форме у украинцев (Ющенко(в)) и румын с молдованами (Чаушеску(в)). Видимо, правильным будет относить эти фамилии к готскому влиянию (изначально было готское типа «Ларсон»).

Вообще же фамилия отражает принадлежность, исстари относится к имени деда и отвечает на вопрос «чей?». Поскольку у всех славян (и румын с молдованами) разные языковые субстраты, то появились и разные формы. У беларусов как западных балтов вместо форм «-ов», «-ев», «-ин» существовала форма «-ович», аналогичная западнобалтской и восточнобалтской летувисов (а также латинской). Согласно «Переписи войска ВКЛ» 1528 г. именования на «-ович»/«-евич» складывали 83,46% - этим беларуские фамилии отличаются от тех славянских, где не было балтского субстрата.

«Болгарские» фамилии (ошибочно называемые «русскими») часто имеют суффиксы «-ов», «-ев», «-ин» от ответа на вопрос «чей?». Различие чисто формальное: «-ов» добавлялось к прозвищам или именам на твёрдый согласный (Игнат — Игнатов, Богдан — Богданов, Михаил — Михайлов), «-ев» к именам или прозвищам на мягкий согласный (Игнатий — Игнатьев, Голодяй — Голодяев), «-ин» к основам на «-а», «-я» (Бусыга — Бусыгин, Ерёма — Ерёмин, Илья — Ильин).

На территории республик СССР первые фамилии появились у беларусов: они были зафиксированы у населения ВКЛ-Беларуси согласно первой Переписи населения 1507 года по решению Виленского сейма. Практически все они были на «-ович» и «-евич», согласно балтскому субстрату.

А вот в отсталой царской России при Первой переписи 1897 года (спустя 390 лет!) 75% населения фамилий не имели (это не касалось беларусов и украинцев, а в основном русских и жителей Кавказа и Средней Азии).

До отмены крепостного права в 1861 году крестьяне России вообще не имели фамилий, а в целом фамилии населению были розданы только в СССР в 1930-е годы при проведении всеобщей паспортизации. Вот именно тогда народам Средней Азии и Кавказа власти раздали паспорта с болгарскими формами на «-ов», «-ев», «-ин», да еще и отчества, каковых отродясь не было ни у кого, кроме московитов. Напомню, что не только ни у кавказцев и азиатов, но и ни у одного славянского народа, кроме московитов, отчеств не было, а в качестве отчества в Московии использовали балтские формы фамилий ВКЛ на «-ович»: знать «вичилась» по моде ВКЛ для «придания себе важности». После развала Российской империи председатель ВЦИК Яков Свердлов решил, что «вичиться» должен и трудовой народ, и ввел отчества для всех граждан РСФСР и затем СССР. (У жителей Западной Беларуси отчества впервые появились вообще только в 1940 году, когда им раздали паспорта СССР вместо паспортов Второй Речи Посполитой – что являлось, правда, незаконным, так как граждане страны, ставшей жертвой агрессии нацистов, согласно Международному праву сохраняли свое польское гражданство до окончания Второй мировой войны.)

Но еще раньше, в Российской империи XIX столетия, писари использовали выражения «Магомет Алиев» или «Сапармурат Насыров», ибо документооборот велся на русском языке – хотя указываемые в документах люди таких фамилий не знали.

Беларуский филолог Янка Станкевич в №4 журнала «Беларускi Сьцяг» (август-сентябрь 1922 года) и в работе «Отечество у беларусов» привел анализ беларуских фамилий, а заодно коснулся и происхождения российских.

Насчет наличия у беларусов фамилий на «-ов», «-ев», «-ин» он пишет, что это целиком результат нового времени – работа царских писарей, которые переделывали наши фамилии с «-ович» и «-евич» на свой московский манер. В том числе, например, известного первопечатника Яна Федоровича, шляхтича из г. Барановичи, в Москве нарекли «Иваном Федоровым». Ибо «вичиться» там могли только высшие бояре, да и то с личного разрешения царя в каждом случае.

Ученый пишет: «Как переиначена фамилия Федорович в Москве, так переиначивалась масса иных беларуских фамилий на беларуских землях, зависимых от Московщины. Поэтому беларусы этих земель имели одновременно по две фамилии – одну свою, другую – какую знала власть. То есть, «звались» по одной, а «писались» по другой фамилии. Со временем, однако, эти последние письменные фамилии взяли верх. Так Боресевичи стали Борисовы, Трофимовичи – Трофимовы и т.д. Но там, где со старой родной фамилией была связана семейная традиция, ее сохраняли, и эти национальные беларуские фамилии сохранились даже до сего дня в самых удаленных уголках этнической территории беларусов».

А вот по поводу того, что ошибочно называют «русскими фамилиями»:

«Не стоит удивляться, что московцы омосковили часть беларуских фамилий, когда даже таким далеким для московцев по языку (не по крови) народам, как чуваши и казанские татары, они омосковили все фамилии. Из-за того, что татары мусульмане, в их фамилиях часто корни остались мусульманско-татарские (Балеев, Яманов, Ахмадянов, Хабибулин, Хайрулин). Чуваши, недавно окрещенные в православную веру, имеют все фамилии московские из-за того, что крестились массами и чаще почему-то давали имя Василий или Максим – так теперь большинство чувашей имеют фамилии Васильев или Максимов. С этими Васильевыми и Максимовыми часто бывает чистая беда, их так много, что тяжело разобраться».

Филолог имеет в виду, что тяжело разобраться чиновникам в составлении всякого рода списков. Но зато легко разобраться нам: мы теперь, благодаря Янке Станкевичу, знаем, что фамилии Васильев и Максимов – чувашские и никакие не «русские», как и Алиев и Муххаметдинов.

К слову сказать, и в самой Москве около половины дворянских родов принадлежали потомкам татарских мурз, перешедших со своими народами под власть московских правителей. Это и славившаяся своей красотой татарка княжна Тараканова, и автор «Истории Государства Российского» Карамзин (потомок Кара-Мурзы), и фельдмаршал Кутузов (потомок мурзы Кутуза), и пр. А вот еще якобы «русские» фамилии: Лермонтов от Лермонта, Достоевский от села ВКЛ Достоева (мать классика русской литературы писала: «Мой покойный муж Федор Михайлович много раз говорил мне, что его род происходит из [исторической] Литвы от пинского маршалка Достоевского, избранного в сейм в 1598 году») и т.д.

 

ПАРАДОКСЫ

 

Выше уже было сказано, что фамилии на «-ов» и «-ев» нельзя называть «русскими». И не только по той причине, что у них болгарское происхождение. Если мы взглянем на частотность таких фамилий, то увидим, что в процентном отношении их мало в Беларуси и Украине, чуть больше в России у русских – но все равно значительно меньше, чем у кавказцев и азиатов. Там они составляют почти 100% от всех: Дудаев, Басаев, Алиев, Назарбаев, Бакиев, Ниязов, Рахмонов и т.д.

Вот уже парадокс: якобы «русские» фамилии на «-ов» и «-ев» раза в два употребительнее у чеченцев, азербайджанцев, татар, казахов, кыргызов, туркмен, узбеков, таджиков. Причем если в Таджикистане власти и призывают к переделке фамилий на свой национальный манер, то население этого не хочет: СМИ связывают это с активным выездом жителей республики на заработки в Россию. Ведь там гораздо проще получить работу, имея фамилию на «-ов» или «-ев».

Еще один парадокс связан с беларускими фамилиями на «-ович»/«-евич», которые в СССР стали созвучны отчествам. Если, например, в ВКЛ и во Второй Речи Посполитой мы именовались вполне логично и понятно (скажем, Ян Казимир Янкович), то теперь в СССР получилась «тавтология»: фамилия стала по написанию идентична отчеству (Ян Янович Янович). Как быть? Власти «выкрутились», придумав, что, дескать, в отчестве «Янович» надо делать ударение на первую гласную, а в фамилии «Янович» на вторую. Но в ВКЛ ударения в фамилиях ставились как раз так, как ныне в отчествах. Произошло неслыханное: власти СССР в угоду своим «реформам» поменяли ударения в фамилиях у всего беларуского народа! Совершенно понятно, что в Беларуси следует отменить написание отчеств на «-ич» и вернуться к нашим многовековым национальным нормам.

Другой парадокс связан с тем, что наши балтские фамилии на «-ович»/«-евич» включают в себя некий повтор. Их славянские «-ов» и «-ев» и так передают притяжательность, а «-ич» ее только дублирует. Это безусловно наслоение балтской притяжательности на славянско-готскую, что становится уже абсурдом у фамилий летувисов типа Гавриловичус (Гаврил-ов-ич-ус): там есть славянская притяжательность в виде «-ов», и затем западнобалтская в виде «-ич», и затем восточнобалтская в виде «-ус». То есть трижды масло масляное. Остается еще добавить для разнообразия грузинское «-швили» и шведское «-сон», чтобы получилось не менее странное «Гавриловичусшвилисон». Корень слова плюс пять идентичных форм притяжательности из пяти разных субстратов.

В паспортах СССР можно было встретить удивительные ФИО типа Муххамед Моисеевич Карлсон. Понятное дело: смешение народов – узбеков, евреев, эстонцев. Но в целом была тенденция менять формы на как бы общепринятые в РСФСР; так и появились сегодня в Азии и на Кавказе сотни миллионов людей с фамилиями, которые в России принято называть «русскими».

Тут кроется еще один парадокс: если у человека якобы «русская фамилия», то следует ли его по этому признаку считать русским? Ведь тогда получается, что русскими являются президенты автономий РФ и стран СНГ Дудаев, Аушев, Илюмжинов, Шаймиев, Алиев, Бакиев, Ниязов, Назарбаев, Рахмонов и многие, многие прочие.

В каком-то смысле тут можно видеть тупик русификации (и славянизации) политики царизма и СССР: например, сколько таджикам ни раздавать фамилий «на русский манер», но русскими они от этого не стали и не станут. Ну а анализ фамилий тех, кто при Переписи населения записан в «русский этнос» (и в якобы «восточных славян» автоматически), покажет, что из 140 миллионов якобы «русских» РФ более половины только по фамилиям такие же «русские», как Ниязов или Дудаев.

И последнее. Зачем вообще нужны людям фамилии? Чтобы отражать родословное древо? Но у обществ Северного Кавказа и Средней Азии (как и на Ближнем Востоке) нет сугубо европейской сегментации в рамках понятия «семья», вместо него совсем иное – РОД (тейп, клан и т.д., где, как в общине, правит старейшина). Получается, фамилии у них по сравнению с этим более важным понятием ничего не значат. То есть принадлежишь не древу своей фамилии, а все равно общине клана. Это еще один парадокс среди многих других в этой теме…

 

Информация

  • ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ
        (обновляется!)   Теперь книги наших авторов можно купить в любой стране мира. Рекомендуем:…
  • ОКНО В ИНУЮ БЕЛАРУСЬ
      Серия исторических детективов Вадима Деружинского, действие которых происходит в середине 1930-х в Западной Беларуси,…
  • В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ
      Уважаемые читатели! Теперь нашу газету можно купить на нашем сайте в электронном виде из…
  • Новый детективный роман
        Вадим Деружинский   Черная лента     В довоенной Западной Беларуси, частью которой…
  • РАСПРОДАЖА КНИГ НАШИХ АВТОРОВ
              Уважаемые читатели! Сообщаем, что организована распродажа по существенно сниженным ценам…

На печатную версию нашей газеты теперь можно подписаться и онлайн: